薛素素 Xue Susu (16. - 17. Jhd.)
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
谢王征君叙诗 |
Ich danke Herrn Wang Baigu für das Vorwort zu meiner Gedichtsammlung |
| |
|
| |
|
| 一篇劳见赠, |
Du hast dir die Mühe gemacht, mir ein Vorwort zu widmen |
| 字字气凌云。 |
Jedes deiner Worte steigt schwungvoll zu den Wolken empor |
| 秀圃应无我, |
Ich sollte nicht zum Garten der Künstler gehören |
| 词坛独有君。 |
In der Welt der Lyrik gibt es nur dich |
| 偶会吟拙句, |
Manchmal schreibe ich ein paar unbeholfene Verse |
| 何竟辱雄文。 |
Umso mehr bin ich dir für dein großartiges Werk zu Dank verpflichtet |
| 争似山阴客。 |
Wie könnte ich wie der Daoist aus Shanyin sein |
| 鹅群报右军。 |
Der sich mit einer Gänseschar bei Wang Xizhi revanchierte |